Я не сержусь, и хоть сердце моё разорвётся, любя...

Ich grolle nicht, und wenn das Herz auch bricht,
Ewig verlor’nes Lieb! ich grolle nicht.
Wie du auch strahlst in Diamantenpracht,
Es fällt kein Strahl in deines Herzens Nacht.
Я не сержусь, и хоть сердце моё разорвётся, любя, —
Друг мой, погибший навеки, я всё не сержусь на тебя!
Блещешь ты ярко и пышно в алмазов своих красоте,
Но луч ни единый не светит в сердечной твоей темноте.
Das weiß ich längst. Ich sah dich ja im Traume,
Und sah die Nacht in deines Herzens Raume,
Und sah die Schlang’, die dir am Herzen frißt,
Ich sah mein Lieb, wie sehr du elend bist.
Это я знаю давно. Я давно тебя видел во сне,
Видел я сумрак глубокий в сердечной твоей глубине,
Видел, как сердце твоё и сосала и грызла змея,
Видел я, сколько страданий в тебе, дорогая моя!
Оригинал стихотворения:
40
Нет комментариев. Ваш будет первым!