Биография и стихи русской поэтессы и танцовщицы первой волны эмиграции Ларисы Николаевны Андерсен.

Андерсен, Ларисса Николаевна

Андерсен, Ларисса Николаевна 0Андерсен, Ларисса Николаевна 1Андерсен, Ларисса Николаевна 2Андерсен, Ларисса Николаевна 3Андерсен, Ларисса Николаевна 4Андерсен, Ларисса Николаевна 5Андерсен, Ларисса Николаевна 6
Рождение:
Место рождения:
Хабаровск, Российская империя
Смерть:
Место смерти:
Ле-Пюи-ан-Веле, Франция

Биография Лариссы Николаевны Андерсен

Когда в семье офицера Николая Андерсена, потомка переселенцев из Дании, родилась дочь, названная красивым именем Ларисса, вряд ли кому-то могло придти в голову, что девочку ждет долгое странствие по странам и континентам. Но прошло несколько лет, и семью Андерсенов закружили вихри гражданской. В стихотворении “Тот человекЛарисса вспоминала об одном из драматических эпизодов: она ребенком отстала от поезда, но была спасена неизвестным солдатом, который догнал тронувшийся поезд и передал малышку через окно в руки матери. В 1922 г. семья навсегда покидает Россию, отправившись в Харбин.

По воспоминаниям современников, расположенный на севере Китая Харбин в 1920-30-х выглядел как типичный русский провинциальный город. В этом “осколке империи” проживало около 200 тыс. белоэмигрантов, на улицах звучала только русская речь. Центром литературной жизни была “Чураевка” — основанное поэтом А.Ачаиром объединение поэтов и художников.

Когда 15-летняя Ларисса впервые пришла на заседание “Чураевки”, участники литературной студии были поражены глубиной ее стихотворений, но еще больше — красотой девушки. Очень быстро Ларисса превратилась в подлинную поэтическую “звезду”. Практически все “чураевцы” были влюблены в юную поэтессу: ей поклонялись, ее называли Белой Яблонькой и Горним Ангелом, посвящали стихи. Но Лариссу всеобщее преклонение не радовало, она словно предчувствовала будущую трагедию.

Вот и я стою у порога,

Истекает мне данный срок,

Я надеюсь найти дорогу

На скрещенье твоих дорог,

Чтобы легкой, бесплотной тенью,

Я к тебе подойти смогла.

Попросить у тебя прощенья:

Не сумела спасти от зла.

В 1934 г. Харбин был потрясен двойным самоубийством членов “Чураевки”, молодых поэтов Г.Гранина и С.Сергина. По городу поползли слухи, обвинявшие в случившемся Лариссу, которая к тому времени переехала в Шанхай. Сама же поэтесса версию самоубийства на почве несчастной любви всегда отрицала, уверяя, что и Гранину, и Сергину она была не более чем другом.

Королева шанхайских кабаре

С детских лет Ларисса увлекалась танцами, не предполагая, что со временем они превратятся в главный источник доходов. Но хотя поэтический талант Лариссы в Шанхае раскрылся с необыкновенной полнотой — это отмечали все критики после выхода ее первого сборника “По земным лугам”, прожить на гонорары было невозможно. И Ларисса стала танцовщицей, выступая в многочисленных шанхайских клубах и кабаре.

Шумный, богатый, многонациональный Шанхай не походил на спокойный, чуть провинциальный Харбин, где главным развлечением молодежи были прогулки у универсального магазина Чурина. Ночные клубы переполняли лощеные иностранцы — французы, англичане и американцы, а среди музыкантов, певцов и танцоров, развлекавших публику, был и Александр Вертинский. Знаменитый певец влюбился в Лариссу с первого взгляда, но познакомились они не за кулисами, а на поэтическом вечере в кафе “Ренессанс”.

У них было так много общего: красота и талант, тонкость чувств и жажда любви, что казалось — роман неминуем. Но Ларисса Андерсен осталась единственной женщиной, которая сумела устоять перед обаянием Вертинского. Она не могла ни лукавить, ни изменить себе, и напрасны были все строки, посвященные ей Александром Николаевичем. С трудом оправившись от горькой страсти, Вертинский в 1942 г. женился на Л.Циргава, а через год вернулся в СССР.

Ветер весенний поет

По большим и пустынным дорогам…

Солнце, протаявший лед —

Это так много, так много!

Как мне об этом сказать?

Как бы пропеть мне об этом?

Надо, чтоб стали глаза

Брызгами яркого света.

Разве глаза у людей

Могут казаться такими?

Белое платье надеть?

Выдумать новое имя?

И закричать, зазвенеть

Ветру, дороге и полю…

Слов человеческих нет

Этому счастью и боли!

Для Андерсен эмиграция продолжалась: она по-прежнему танцевала и писала стихи. Ей удалось стать одной из самых высокооплачиваемых танцовщиц, но не успела она привыкнуть к относительному достатку, как политическая ситуация резко меняется: к власти в Китае приходят коммунисты.

Странствие длиною в жизнь

Один за другим покидали Шанхай друзья Лариссы: не прошло и нескольких лет, как из большой группы белых эмигрантов в городе остались считанные единицы. Среди них была и Ларисса: китайские власти упорно не давали ей выездную визу. Не помог даже фиктивный брак. После долгих мытарств Лариссе удалось получить визу в Бразилию — но буквально накануне отъезда она свалилась с высокой температурой. Диагноз прозвучал пугающе: туберкулез.

Благодаря антибиотикам с болезнью удалось расправиться в самом начале, но, пока Ларисса лечилась, закончился срок действия бразильской визы. И тогда Андерсен, по собственному признанию, махнула рукой: будь что будет! Позабыв о своих проблемах, она спасает от тяжелой болезни маленького сироту Колю. И, словно в награду, судьба посылает ей то, что она так долго ждала — подлинную любовь и семью.

В этом старом доме

Так скрипят полы

… В этом старом доме

Так темны углы…

Так шуршит и шепчет

Ночью тишина…

В этом старом доме

Я живу одна.

В 1956 г. Ларисса выходит замуж за француза М.Шеза и наконец покидает Китай. Шез служил в морской компании, и впереди были долгие странствия по местам его работы от Индии до Таити. Лишь в 1971 г. семья осела во Франции. Там, в небольшом городке Оссанжо, Ларисса прожила вплоть до своей смерти в 2012 г., успев получить от судьбы еще один долгожданный подарок: издание в России ее книги “Одна на мосту”.

10:58
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...