Стихотворение "{title}" {category}, написанное в {year}. Автором произведения является {avtor_skrit}.

Маскированный бал

No vivas en flor.

Испанская поговорка.


О, цветы красоты! Вы с какой высоты?
‎В вас неясная страстная чара.
Пышный зал заблистал, и ликуют мечты,
‎И воздушная кружится пара.

«— Не живи как цветок. Он живёт краткий срок,
‎От утра и до вечера только.
Так прожить — много ль жить? Жизнь его лишь намёк.
‎О, красивая нежная полька!»

«— Лишь намёк, говоришь. Но и сам ты горишь,
‎Закружил ты свой бешеный танец.
Ты минуту живёшь, и ты ложь мне твердишь,
‎На минуту влюблённый испанец.

Я живу как цветок, я дневной мотылёк,
‎Я красивая нежная полька.
Я хоть час, но живу, и глубок мой намёк,
‎Ты мгновение кружишься только!»

«— Что́ мгновенье и час для тебя и для нас, —
‎Раз цветок, для чего ж ты считаешь?
Ты цвети и гори. Если ж вечер погас,
‎Говори, что как тучка растаешь.

О, живи как цветок! Мне отдай свой намёк.
‎Мы продлим наш ликующий танец.
Не ропщи, трепещи, золотой мотылёк,
‎Я безумно-влюблённый испанец!»

Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...

Другие стихотворения